Wtorek
Warsztaty zostały poświecone nauce i ćwiczeniu szwów materacowych - pionowego i poziomego, śródskórnego oraz powtórce wszystkich szwów z poprzedniej edycji warsztatowej. Na sam koniec każdej sesji studenci zostawali poddawani próbie "egg transplant challange".
Ilość tur - dwie (13:00-14:30 oraz 14:30-17:00).
W warsztatach wzięło udział 12 studentów (5 studentów podczas pierwszej tury oraz 7 studentów podczas drugiej tury).
Workshops were devoded to learining and practice of mattress sutures - vertical and horizontal; subcutaneous and revision of sutures from previous workshop edition. At the end of each session students were subjected to "egg transplant challange".
Number of timeframes - two (13:00-14:30; 14:30-17:00).
In the workshops has participated total of 12 students (5 students during first timeframe and 7 students during second timeframe).
Warsztaty dobyły się w trybie stacjonarnym w sali 104 Centrum Symulacji Medycnej (CSM).
Workshops took place in stationary mode in room 104 of Center for Medical Simulation (CSM).